... 当初は、SPEEDのようなかっこいい存在をめざしていたらしい。また、今ではニコニコでのアンチ・コメントで見られるように、モー娘と比較されることが多い。しかし、明らかに、Perfumeには、SPEEDにもモー娘にも回収されない、新しい要素がある。 ...
... 実際、聞いた話では SPEED のプロデューサー 伊秩弘将 は SPEED のデビュー当初から彼女たちに身の回りの話しを聞いた上で歌詞を書いていたそうなので、そう的外れな想定ではないと思う。 さて、 Perfume の歌詞はこの三要件に当てはまっている ...
... Perfume Perfume ですが、彼女たちをSPEEDフォロワーに分類するのには違和感があります。その理由については後日書けるようなら書こうかと思います。 まとめ SPEED フォロワー達が出てきた時期というのはちょうどCD不況で音源があまり売れない頃でしたので ...
■ SPEEDフォロワーたちの夢を叶えた Perfume http://d.hatena.ne.jp/MWAVE/20071117#boystlye
オススメのロック系の洋楽を教えてください
オススメのロック系の洋楽を教えてください激しいと思ったら急に間奏のあたりでバラード調に静かになったりするものが理想です。歌詞にもこだわってます。恋愛系の歌詞じゃなく哲学や戦争のことを語った歌詞がいいです。よろしくお願いします。
無知な出品者ですが、さっき英語で質問が来たのですが、よく分からない(訳せない....
無知な出品者ですが、さっき英語で質問が来たのですが、よく分からない(訳せない)ので、どなたか約してくれませんか?『Hello, i will like to buy from your posted item to my enw store in west africa and i will like to pay you $1000 USD+ the shipping cost via EMS SPEED POST so i want you to send me your full bank details so that i can pay the money into your bank account in cash reply me immdately to ******@yahoo.com』ということなのですが????
yahooオークションについて質問です。海外の方から質問があったのですが・・・
yahooオークションについて質問です。海外の方から質問があったのですが・・・現在、金色のPSPを出品していて、質問に新規の方からDear Seller, Im Tracy Lora presently in Canada.Im highly interested in purchasing your item placed on YAHOO AUCTION for my son in Nigeria.I will offer 2,000USD for 2set of psp plus shipment by EMS SPEED POST.Payment will be made through Bank To Bank Transfer (Direct transfer to your bank account).I want you to reply me to my personal E-mail for further conversation via:-(tracylora3@gmail.com) thanksと来たので指示通りメールでI'm sorry I understand only easy English. Do you want to buy this commodity?How much do you want to buy it with if you purchase it?と送ったらHello Thanks for the mail, am happy to hear from you, i will like you to send me your bank information below for the payment to be madeBank NameAccount NumberFull NameEmailItem NameTotalso this my son addressee below for the shipment...Name Tunde OlumideAddress No 4 Oyo Road Agbowo U .ICity IbadanState Oyo StateZp code 200001Country NigeriaPhone Number +2348066986262 I am waiting for your soonest . と返信されたのでThank you for a reply. Bank Name (私の銀行名)Account Number (番号)Full Name (本名)Email (メールアドレス)Item Name PSPAbout total, how much do you buy this article with? totai is different how much you buy this item(PSP) with. I wait for a replyと送ったあと、また同じ金のPSPに新規の方からDear Seller, Im Linda Benson presently in Canada.Im highly interested in purchasing your item placed on YAHOO AUCTION for my son in Nigeria.I will offer 4000USD for 5set plus shipment by EMS SPEED POST to Nigeria .Payment will be made through Bank To BankTransfer (Direct transfer to your bank account).I want you to reply me to my personal E-mail for further conversation via:-(bensonlinda_23@yahoo.com or you can chat with me on lindabebnson_23@hotmail.com) thanks と投稿されていたのですがどうすればいいでしょうか?
ナイジェリア詐欺(進行中)66万円相当
ナイジェリア詐欺(進行中)66万円相当私は現在ナイジェリア詐欺にあっています。行き着くところまで行き着いてしまいました。今からどうしたらよいかわかりません。教えてください。取引内容1.7月、ノートパソコン1台(22万円)2.8月、ノートパソコン1台(22万円)3.9月、ノートパソコン1台(22万円)今頃気づきました。大馬鹿者です。大金なんで取り返したい気持ちもありますが、あきらめてもいます。けれど、仕返しもしたい。。。正当な解決方法と仕返しの方法を教えてください。参考(内容はわかっています)Hello Seller i have interest on your item for my son as a birthday gift that will be coming up in West Africa so let me know the condition of the item and i will offer you USD 3000 for (1 UINT )INCLUDING THE SHIPMENT COST BY EMS SPEED POST AND I Will like to know how many you have in stock so WILL MAKE THE PAYMENT VIA BANK TO BANK TRANSFER TO YOUR ACCOUNT IN CASH SO I WILL NEED YOU BANK information kindly get back as soon as possible with your email to my email(mary****111@gmail.com)or(mary****_1111@hotmail.com) i will like you get back in me in English Thanks.Mary ****P.Sスタートはこの上の文章からです。すべてを暴きたいのですべてを暴くことのできるブログでも立ち上げようかな